СТИХОТВОРЕНИЕ БОЛЬШЕ, ЧЕМ ЖИЗНЬ
Сегодня отрывок из романа «Мастер и Маргарита» выдающегося русского писателя Михаила Булгакова (1891-1940) читает один из крупнейших актеров греческого театра и кино Костас Казакос. Михаил Булгаков, один из самых читаемых во всем мире русских писателей ХХ века, начал роман в 20-ых годах и писал его всю свою жизнь. Впервые «Мастер и Маргарита» был опубликован целиком 45 лет назад, в 1973 году, и с тех пор его переводили и переводят практически на все языки мира, создавались и создаются десятки театральных и кинематографических инсценировок романа для мировых сцен, для малого и большого экрана. Самые выдающиеся актрисы мирового театра и кино считали и считают роль Маргариты знаковой для своей карьеры. И все-таки голосом самого Булгакова остается Мастер, человек, обладающий талантом жить сразу во многих исторических периодах, во многих измерениях, за чертой Жизни и Смерти. Фрагмент, который читает Костас Казакос, описывает первую встречу Мастера и Маргариты, наложившую печать на всю их дальнейшую жизнь, когда
… любовь выскочила перед ними, как из-под земли выскакивает убийца в переулке,
и когда Мастер
понял, что всю жизнь любил именно эту женщину….
Отрывок из романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» звучит в переводе на греческий язык Евгении Кричевской