H Τζωρτζίνα Κώνστα διαβάζει Μαρίνα Τσβετάγιεβα

ΕΝΑ ΠΟΙΗΜΑ – ΜΙΑ ΖΩΗ

Σήμερα η ηθοποιός Τζωρτζίνα Κώνστα διαβάζει ένα απόσπασμα από το βιβλίο της Mαρίνα Τσβετάγιεβα (1892-1941) Αφήγηση για τη Σόνια, ρέκβιεμ στη φίλη της νιότης της, ηθοποιό Σοφία (Σόνια) Χόλιντεϊ (1894-1934). Η Σόνια, κόρη του διάσημου πιανίστα Άγγλου στην καταγωγή Εβγκένι Χόλιντεϊ, και της Βέρας Ριτσόνι, καθηγήτριας πιάνου, κόρης διάσημου ζωγράφου Ιταλού στην καταγωγή, ήταν αγαπημένη μαθήτρια του Εβγκένι Βαχτάγκοφ και αργότερα, αγαπημένη ηθοποιός του Εργαστηρίου Στανισλάφσκι. Μεταξύ της Σόνια και της Μαρίνα Τσβετάγιεβα αναπτύχθηκε δυνατή και τρυφερή φιλία, αλλά τις χώρισε η Επανάσταση: η Τσβετάγεβα έφυγε με την οικογένειά της για το εξωτερικό, και η Σόνια, αφού παντρεύτηκε αξιωματικό του Κόκκινου Στρατού, έμεινε στη Ρωσία και παράτησε για πάντα το θέατρο. Το 1937 η Μαρίνα έμαθε για το θάνατο της φίλης της: «… Κατέβηκα σε κείνο το αιώνιο πηγάδι, όπου τα πάντα μένουν πάντα ζωντανά. Με άλλα λόγια, αυτό το καλοκαίρι έζησα μαζί της και μέσα της… Έγραφα όλα τα πρωινά, και την άκουγα και την αφουγκραζόμουν μέσα μου – όλη την ημέρα»…

Η Σοφία Χόλιντέϊ «αναστήθηκε» στις μνήμες των ανθρώπων και έμεινε στην ιστορία για πάντα χάρη στην Αφήγηση… της Μαρίνα Τσβετάγιεβα…

Το απόσπασμα από την «Αφήγηση για τη Σόνια» της Μαρίνα Τσβετάγιεβα  ακούγεται στα ελληνικά σε μετάφραση της Ευγενίας Κριτσέφσκαγια .