Η Λίνα Ζαρκαδούλα διαβάζει Εβγένιο Σβαρτς

ΕΚΤΑΚΤΟ: ΕΝΑ ΠΟΙΗΜΑ – ΜΙΑ ΖΩΗ

Σήμερα η σκηνοθέτης Λίνα Ζαρκαδούλα διαβάζει ένα απόσπασμα από το θεατρικό έργο του Ρώσου δραματουργού Εβγένιου Σβαρτς (1896-1958) Ο Δράκος, γραμμένο εν μέσω του Β΄ Παγκοσμίου πολέμου, την περίοδο 1942-1944. Το 1944 έγινε η πρεμιέρα του Δράκου στη Μόσχα, αλλά αμέσως μετά το έργο απαγορεύτηκε και ξανανέβηκε μόλις 40 χρόνια αργότερα, το 1988. Μεταξύ μας… θα μπορούσε να απαγορευτεί και σήμερα. Και διά παντός. Γιατί το θέμα του είναι διαχρονικό, γιατί – θα επαναλάβουμε ακόμα πολλές φορές – ο άνθρωπος είναι άνθρωπος, πάντα έτοιμος να αποδεχτεί και να δικαιολογήσει έναν Δράκο, που του εξασφαλίζει τα απαραίτητα εις βάρος της ατομικής του ελευθερίας. Ο Σβαρτς γράφει ένα παραμύθι, που συναντά τον Μπρεχτ, και όσο σύγχρονος ακούγεται σήμερα ο Μπρεχτ, άλλο τόσο ακούγεται και ο Σβαρτς.

Το απόσπασμα από το θεατρικό «Ο Δράκος» του Εβγένιου Σβαρτς ακούγεται σε μετάφραση στα ελληνικά της Ευγενίας Κριτσέφσκαγια.