ΕΝΑ ΠΟΙΗΜΑ – ΜΙΑ ΖΩΗ
Σήμερα η φοιτήτρια από τη Ρωσία Σόνια Σίσκινα τραγουδάει στα ελληνικά και στα ρωσικά τους στίχους της Μαρίνα Τσβετάγιεβα, που έγιναν ένα από τα αγαπημένα τραγούδια κάμποσων γενεών – στην αρχή των σοβιετικών, μετά όσων μιλούν, καταλαβαίνουν και τραγουδούν ρωσικά. Η Μαρίνα Τσβετάγιεβα έγραψε το ποίημα το 1915, και είναι αφιερωμένο στον άνδρα της αδερφής της, Αναστασίας. Στην περίπτωση της αδερφής της, το συνήθως αναξέλεγκτο και καταστροφικό πάθος της Τσβετάγιεβα ξεχύθηκε μόνο στους στίχους, και σε τι στίχους, πρέπει να αναγνωρίσουμε. Το ποίημα έγινε τραγούδι 60 χρόνια αργότερα, το 1975, και τη μουσική έγραψε ένας από τους καλύτερους σοβιετικούς συνθέτες, Μικαέλ Ταριβερντίγιεφ.
Κιθαρα: Γιώργος Κριωνας
Οι στίχοι της Μαρίνα Τσβετάγιεβα ακούγονται σε μετάφραση στα ελληνικά της Ευγενίας Κριτσέβσκαγια.