Στις 24 Απριλίου του 1852, 165 χρόνια πριν, πέθανε ο πρώτος ρομαντικός βάρδος της Ρωσίας, Βασίλι Ζουκόφσκι, (1783-1852) ο αξεπέραστος μεταφραστής της Ομήρου Οδύσσειας. Μητέρα του ήταν μια αιχμάλωτη Τουρκάλα, τρόπαιο του Ρωσο-τουρκικού πολέμου(1768-1774), πατέρας – αριστοκράτης, κτηματίας, στον οποίον την πρόσφεραν ως πολύτιμο δώρο. Ο Βασίλι γεννήθηκε, εννοείται εκτός γάμου και πήρε το όνομα του νονού του. Αλλά είπαμε, το ταλέντο δεν κοιτά ούτε καταγωγή, ούτε τίτλους: οι στοίχοι του Ζουκόφσκι, οι ελεγείες του «γονάτισαν» την καλή κοινωνία, την έκαναν να ξεχάσει την ταπεινή του καταγωγή, και ο ίδιος ο τσάρος Νικόλαος Α΄ τον έκανε Δάσκαλο του Διαδόχου του θρόνου, μέλλοντα μονάρχη Αλεξάνδρου Β΄. Τελευταίο έργο του Ζουκόφσκι ήταν η μετάφραση της Ομήρου Οδύσσειας, την οποία ολοκληρώνει το 1849. Στις 24 Απριλίου του 1852 ο 69χρονος ποιητής πεθαίνει στη Γερμανία. Η σορός του επιστρέφει στη Ρωσία, όπου ο κόσμος την υποδέχεται με βασιλικές τιμές…