Ο πρόεδρος του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού Κωνσταντίνος Τσουκαλάς, που επισκέφθηκε την Διεθνή Έκθεση Βιβλίου στη Μόσχα, θεωρεί ότι το πολιτιστικό δόγμα που προβάλλει η Δύση ως δόγμα χωρίς εναλλακτική λύση, απομακρύνει τους Ευρωπαίους από τη συλλογική και την ατομική ελευθερία.
Σε συνέντευξή του στην ραδιοφωνική εκπομπή Sputnik Express με τον Δημήτρη Λιάτσο, στο ραδιόφωνο του Αθηναϊκού-Μακεδονικού Πρακτορείου Ειδήσεων “ΠΡΑΚΤΟΡΕΙΟ 104,9 FM”, ο κ. Τσουκαλάς τόνισε ότι αυτό που βοηθάει τη Ρωσία και την Ελλάδα να αντιμετωπίσουν αυτή την πρόκληση είναι η μεταξύ τους μοναδική πνευματική εγγύτητα, που την δημιουργεί η ενιαία πίστη, ο μακραίωνος αμοιβαίος εμπλουτισμός των πολιτισμών τους και η ιδιαιτερότητα εκείνη την οποία ο ίδιος χαρακτηρίζει ως ευρεία ρωσική ψυχή. «Δεν είμαστε εντελώς το αντίστοιχο της ρωσικής ψυχής”, δήλωσε ο πρόεδρος του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού, αλλά, πρόσθεσε, “υπάρχει κάποιο είδος σχέσης, ενδεχομένως, αδύναμης, ανάμεσα σε αυτό που αποκαλούμε ρωσική ψυχή και αυτό που λέμε στα ελληνικά, “νταηλίκι”. Δηλαδή, υπάρχει κάποια σχέση σε επίπεδο ανορθολογικών στοιχείων, τα οποία έχει αποβάλλει το κυρίαρχο ευρωπαϊκό έθνος τα τελευταία 150 χρόνια».
Όπως λέει ο καθηγητής Τσουκαλάς, η επιδίωξη να διατηρήσουμε την αυθεντικότητα μας μετατρέπει την Ελλάδα σε αντικείμενο διαρκούς προσοχής εκ μέρους δυνάμεων, «οι οποίες δεν έχουν πατρίδα, δεν έχουν Θεό και οι οποίες αδιαφορούν παντελώς για τον ανθρώπινο παράγοντα». Μέσα σ’ αυτές τις συγκυρίες, ο κ. Τσουκαλάς θεωρεί, πως “οι χώρες μας, καλλιέργησαν μαζί, ιδιαίτερες μορφές «αντίστασης», στον άκρατο και άνευ ορίων ευρωπαϊκό ορθολογισμό’.
Ιδιαίτερο ρόλο στη διαδικασία αυτή διαδραματίζουν σύμφωνα με τον κ. Τσουκαλά οι ελληνορωσικές πολιτιστικές ανταλλαγές, ιδίως στον εκδοτικό τομέα. Αφού επισήμανε ότι, στον τομέα αυτό εξαιτίας της οικονομικής κατάστασης παρατηρείται μια συρρίκνωση, ο πρόεδρος του Ελληνικού Ιδρύματος Πολιτισμού, εξέφρασε την ελπίδα ότι η συμμετοχή της Ελλάδας στην Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της Μόσχας, θα συμβάλλει στο να επανέλθει το παραδοσιακά υψηλό επίπεδο συνεργασίας. Σύμφωνα με τον κ. Τσουκαλά, προς την κατεύθυνση αυτή μπορεί να συμβάλλει και η συνδρομή των κρατικών φορέων, καθώς και η επιλεγμένη επιδότηση των μεταφράσεων λογοτεχνικών έργων στη Ρωσία και την Ελλάδα.